希勒:因为日程冲突我将错过纽卡回归欧冠的首战,这简直是噩梦
占据优势!尤文对阵多特6胜1平2负,近2次交手皆取胜
稳了?皇马至今4次和马赛交手,战绩全胜,打进12球仅丢4球
泰尔齐奇:我感觉自己比一年前准备得更充分,有好机会可立即上岗
利物浦发布欧冠对阵马竞海报:科纳特单人出镜
德泽尔比:对阵皇马我们要保持警惕,防守要专注,进攻要有野心
体育资讯02月16日讯 皇马本轮1-1战平奥萨苏纳,贝林厄姆染红,赛后,安切洛蒂谈到判罚表示裁判没听懂贝林说的英文。
安切洛蒂赛后表示:“我认为裁判没有听懂贝林厄姆的英语。他说的是‘滚开’(f**k off),而不是‘**你’(f**k you),这完全不一样。”
西甲转播方Movistar给出当时二人对话的字幕,贝林厄姆对裁判说:“我这已经是带着尊重和你对话了,f**k off。“
但为《卫报》撰稿的英国记者Sid Lowe表示:“两种表达并没有太大区别,f**k you确实更直接一点,但两者的意思是一样的。安切洛蒂所说的,说实话,除非在非常非常特定的语境下,否则是没有道理的。”